Slovník pojmov

Slovník výrazov používaných vo svetoch čaju a príbehov na našich stránkach.

slovník prometea

Čajové názvoslovie

A

Aróma

Súhrn prchavých senzorických kvalít vnímaných čuchom. Pri čaji zahŕňa ortonazálne vnímanie (ovoňanie listu alebo nálevu) aj retronazálne vnímanie počas pitia. Aróma nie je chuť.

Astringencia

Hmatový pocit suchosti a sťahovania v ústach vznikajúci interakciou polyfenolov so slinnými proteínmi. Nepatrí medzi chuťové modality. V bežnom jazyku sa často zamieňa s horkosťou alebo označuje slovom „trpkosť“.

B

Bylinný nálev

Nápoj pripravený lúhovaním bylín, kvetov, plodov alebo iných rastlinných častí vo vode. V Prometea odlišujeme bylinný nálev od čaju v užšom zmysle slova. Čaj označuje nápoj pripravený z rastliny Camellia sinensis, zatiaľ čo bylinné nálevy vznikajú z iných rastlín. V bežnom jazyku sa však slovo „čaj“ často používa aj pre bylinné nálevy. V encyklopedickej vrstve Prometea sa preto snažíme tieto pojmy rozlišovať presnejšie.

Č

Čaj

V Prometea používame slovo čaj primárne pre nápoj pripravený z listov rastliny Camellia sinensis. V širšom kultúrnom a jazykovom použití môže označovať aj spôsob prípravy, rituál alebo senzorickú skúsenosť.

Čajový list

Zápis pozorovania, hodnotenia a interpretácie konkrétneho čaju. Čajový list v Prometea neslúži len na zapisovanie parametrov alebo „správnych odpovedí“. Je to mapa jednej skúsenosti: spôsob, ako zachytiť priebeh čaju v čase. Obsahuje: faktické údaje, spôsob prípravy, senzorický opis, vývoj medzi nálevmi, a priestor pre interpretáciu. V metodike Prometea sa snažíme odlišovať: opis (čo vnímam), interpretáciu (čo si myslím, že to znamená), hodnotenie (ako na mňa čaj pôsobí). Čajový list tak nie je laboratórny protokol ani literárna esej. Je to pokus zachytiť stretnutie medzi čajom a pozorovateľom.

Čas lúhovania

Dĺžka kontaktu čajového listu s vodou. Spolu s teplotou a množstvom listu patrí medzi základné parametre extrakcie.

Čierny čaj

Typ čaju s vyšším stupňom oxidácie. V porovnaní so zelenými čajmi býva často plnší, tmavší a aromaticky odlišný. Nie je automaticky „silnejší“ alebo „kvalitnejší“ než iné typy čaju.

D

Dochuť

Vnem, ktorý zostáva po prehltnutí čaju. Môže zahŕňať pretrvávanie arómy, sladkosti, horkosti, umami alebo astringencie.

E

Extrakcia

Proces uvoľňovania látok z čajového listu do vody. Je ovplyvnený teplotou, časom, pomerom listu k vode a chemickým zložením vody.

F

Flavour

Celkový zmyslový vnem vznikajúci spojením chuti, arómy, hmatových vnemov v ústach a trigeminálnych vnemov. Flavour nie je totožný s chuťou.

H

Horkosť

Jedna zo základných chuťových modalít vnímaná chuťovými receptormi. Odlišuje sa od astringencie, ktorá je hmatovým pocitom.

M

Miska

Malá nádoba používaná najmä pri viacnálevovej alebo pomalej príprave čaju. V Prometea miska nefunguje len ako predmet. Stáva sa spôsobom pozornosti. Stáva sa rytmom: malým návratom, ktorý sa dá zopakovať. V miske sa ťažšie „zhltnú“ veľké rozhodnutia. O to ľahšie sa postrehnú malé zmeny – v dychu, v nálade, v tom, ako sa v nás usádza deň. Rozdiel šálka – miska: šálka pre spoločnosť, miska pre pozornosť.

Mineralita vody

Obsah rozpustených minerálnych látok vo vode. Ovplyvňuje extrakciu aj výsledný senzorický profil čaju.

Mouthfeel

Pocity v ústach. Súhrn hmatových vnemov v ústach, napríklad telo čaju, viskozita, hladkosť alebo astringencia.

O

Ortonazálne vnímanie

Vnímanie arómy pri ovoňaní suchého listu alebo nálevu pred pitím.

P

Pozorovateľ

Základný metodický princíp Prometea. Nejde o pasívneho konzumenta, ale o človeka, ktorý vedome rozlišuje medzi opisom, interpretáciou a hodnotením vlastnej skúsenosti.

Príprava čaju

Súbor parametrov a rozhodnutí, ktoré ovplyvňujú výsledný nálev: voda, teplota, čas, množstvo listu, nádoba a spôsob lúhovania.

R

Retronazálne vnímanie

Vnímanie arómy počas pitia, keď sa prchavé látky dostávajú do nosa cez nosohltan „zozadu“. Tvorí veľkú časť toho, čo ľudia subjektívne označujú ako „chuť čaju“.

S

Sladkosť

Jedna zo základných chuťových modalít. V čaji môže byť jemná, doznievajúca a nemusí pripomínať cukor.

Senzorika

Oblasť skúmania a opisu zmyslového vnímania. V kontexte čaju zahŕňa chuť, arómu, mouthfeel a ďalšie zložky flavour.

Senzorické hodnotenie/analýza

Zahŕňa olfaktorické (čuchové) skúšky, pri ktorých sa posudzuje nielen aróma, ale aj chuť, farba, konzistencia a celkový dojem. Senzorika bežne tvorí až 60 % z celkovej akosti výrobku v potravinárstve.

Svetlohra

Jeden zo štyroch módov Prometea. Predstavuje prístup orientovaný na metaforu, príbeh, kultúrne súvislosti a estetický zážitok.

Š

Šálka

Nádoba určená na pitie čaju. V Prometea však šálka neoznačuje len predmet, ale aj určitý spôsob bytia. Šálka je priestor rozhovoru, domova a zdieľania. Často nesie sociálny rozmer: návštevu, blízkosť, „niečo teplé do rúk“. Nejde len o objem alebo tvar nádoby, ale o rytmus, v ktorom sa čaj pije. V našom koncepte preto hovoríme: šálka pre spoločnosť, miska pre pozornosť. Nie ako pravidlo, ale ako jemné rozlíšenie dvoch režimov skúsenosti. Šálka je v Prometea domovom a rozhovorom.

T

Telo čaju

Hmatový rozmer flavour. Označuje spôsob, akým čaj pôsobí v ústach: plnosť, viskozitu, hustotu alebo „hmotnosť“ nálevu.

Teplota vody

Jeden z hlavných parametrov extrakcie. Vyššia teplota spravidla urýchľuje extrakciu a môže zvýrazniť horkosť alebo astringenciu.

Trigeminálne vnemy

Pocity sprostredkované trojklanným nervom, napríklad chlad, hrejivosť, štípanie alebo mravčenie.

Trpkosť

Nejednoznačný bežný pojem, ktorý môže označovať horkosť aj astringenciu. V metodike Prometea sa tieto javy odlišujú.

U

Umami

Jedna zo základných chuťových modalít. Pri čaji sa môže prejavovať ako jemná „vývarová“ alebo zaobľujúca chuť. Nie je to aróma ani synonymum plnosti.

V

Voda

Prostredie extrakcie a hlavná zložka čajového nálevu. Jej chemické zloženie výrazne ovplyvňuje výslednú chuť, arómu aj telo čaju.

Vôňa

Vnímanie prchavých látok len čuchom (len ortonazálnym vnímaním). Všeobecný pojem pre akýkoľvek vnem čuchového orgánu (príjemný aj nepríjemný). V senzorike sa odlišuje od chuti aj od arómy. 

Z

Zberač

Jeden zo štyroch módov Prometea. Predstavuje rýchle zorientovanie sa, zachytenie jednej podstatnej myšlienky alebo základného smeru bez potreby hlbokej analýzy.

Zvieravosť

Bežné označenie pre pocit podobný astringencii. V odbornom kontexte je vhodnejšie používať pojem astringencia.

slovník prometea

Knižné názvoslovie

A

Afektívna hrejivosť

Emocionálne naladenie textu, ktoré môže pôsobiť jemne, mäkko, pokojne alebo prijímajúco. V Prometea sa používa ako paralela k sladkosti čaju.

Aróma textu

Metaforické označenie pre atmosféru, tón a jemné zafarbenie textu, ktoré vzniká v procese čítania. Nie je totožná s témou ani významom.

E

Embodied cognition

Telesnosť kognície. Prístup zdôrazňujúci, že poznanie a vnímanie nie sú oddelené od tela. Čítanie aj degustácia sú telesné skúsenosti.

Eufónia

Zvuková mäkkosť a harmonické znenie textu. Súvisí s rytmom, výberom slov a plynulosťou jazyka.

H

Hustota textu

Miera vrstvenosti, informačnej koncentrácie a rytmickej náročnosti textu. V Prometea sa prepája s pojmom telo čaju.

I

Interpretácia

Spôsob, akým čitateľ alebo pozorovateľ vytvára význam zo skúsenosti. V metodike Prometea sa odlišuje od samotného opisu vnemu.

K

Kintsugi

Japonská technika opravy keramiky lakom a zlatom, pri ktorej sa praskliny neskrývajú, ale zvýrazňujú. V Prometea slúži ako symbol vedome prijatej nedokonalosti, zraniteľnosti a pokračovania po narušení.

Knižný list

Zápis čitateľskej skúsenosti, ktorý prepája pozorovanie textu, interpretáciu a osobné prežívanie. Knižný list v Prometea nevzniká ako klasická recenzia ani akademický rozbor. Slúži na zachytenie toho, čo text robí s čitateľom: ako mení rytmus pozornosti, aké napätie vytvára, čo zostáva po dočítaní. Môže obsahovať: citáty, pozorovanie jazyka a rytmu, zmyslové alebo emocionálne kvality textu, prepojenia s čajovou kartou, interpretáciu. Aj tu odlišujeme: opis textu, interpretáciu významu, a osobné hodnotenie. Knižný list je pokus zachytiť čítanie ako živú udalosť, nie iba výsledok analýzy.

Koherencia

Vnútorná súdržnosť textu. Stav, keď jednotlivé prvky textu pôsobia prepojene a navzájom sa nesú.

Kognitívna literárna veda

Prístup skúmajúci literatúru cez procesy vnímania, myslenia, emócií a telesnej skúsenosti čitateľa. Prepája literárnu vedu s kognitívnymi vedami, psychológiou a embodied cognition.

Konštruktivizmus

Filozofický a epistemologický prístup, podľa ktorého poznanie nevzniká ako pasívny odraz reality, ale ako aktívne vytváranie významu.

L

Literárna erotika

Pojem používaný Siegfriedom J. Schmidtom pre živý, osobný a participačný vzťah čitateľa k textu.

P

Párovanie čaj a kniha

Spôsob vedomého prepájania čaju a literárneho textu na základe zmyslových, rytmických, emocionálnych alebo tematických kvalít. V Prometea nejde o náhodné estetické spojenie ani o marketingový koncept. Párovanie vychádza z predpokladu, že čaj aj literatúra sa uskutočňujú až v kontakte s človekom — v pozornosti, tele a skúsenosti. Pri párovaní používame čajový a knižný list a matematické vyhodnotenie. Sledujeme napríklad: telo čaju a hustotu textu, sladkosť a afektívnu hrejivosť, astringenciu a napätie textu, arómu a atmosféru, rytmus nálevov a rytmus čítania. Párovanie môže fungovať: harmonicky — keď sa kvality podporujú, alebo kontrastne — keď medzi nimi vzniká napätie. Nejde o hľadanie jednej „správnej“ kombinácie. Párovanie je spôsob pozorovania vzťahov medzi zmyslovou a čitateľskou skúsenosťou.

Punctum

Pojem Rolanda Barthesa označujúci detail alebo moment, ktorý človeka nečakane zasiahne a naruší bežné vnímanie obrazu alebo textu.

R

Recepčná estetika

Literárnoteoretický prístup zdôrazňujúci úlohu čitateľa pri vytváraní významu textu.

T

Telo textu

Spôsob, akým text pôsobí rytmicky, hmotne a telesne na čitateľa. Súvisí s dĺžkou viet, tempom, syntaxou a hustotou.

Textúra textu

Zmyslový povrch textu vytváraný rytmom, zvukom, tempom a organizáciou jazyka.

W

Wabi-sabi

Japonský estetický koncept zdôrazňujúci pominuteľnosť, neúplnosť a nedokonalosť ako prirodzenú súčasť krásy.

T

Telo čaju

Hmatový rozmer flavour. Označuje spôsob, akým čaj pôsobí v ústach: plnosť, viskozitu, hustotu alebo „hmotnosť“ nálevu.

Teplota vody

Jeden z hlavných parametrov extrakcie. Vyššia teplota spravidla urýchľuje extrakciu a môže zvýrazniť horkosť alebo astringenciu.

Trigeminálne vnemy

Pocity sprostredkované trojklanným nervom, napríklad chlad, hrejivosť, štípanie alebo mravčenie.

Trpkosť

Nejednoznačný bežný pojem, ktorý môže označovať horkosť aj astringenciu. V metodike Prometea sa tieto javy odlišujú.

U

Umami

Jedna zo základných chuťových modalít. Pri čaji sa môže prejavovať ako jemná „vývarová“ alebo zaobľujúca chuť. Nie je to aróma ani synonymum plnosti.

V

Voda

Prostredie extrakcie a hlavná zložka čajového nálevu. Jej chemické zloženie výrazne ovplyvňuje výslednú chuť, arómu aj telo čaju.

Vôňa

Vnímanie prchavých látok len čuchom. Všeobecný pojem pre akýkoľvek vnem čuchového orgánu (príjemný aj nepríjemný). V senzorike sa odlišuje od chuti aj od arómy. 

Z

Zvieravosť

Bežné označenie pre pocit podobný astringencii. V odbornom kontexte je vhodnejšie používať pojem astringencia.

Máš chuť dozvedieť sa viac?